A female Solo Singer and Song Writer from Tokyo.
Beautiful Ballads Singer.
2005 Single "Alive" DL Release
2006 Live Perfomances in Tokyo
2007-June, Single "Moonlit Romance" DL Release
2007-Oct, Single "Galaxy Rose" DL Release
2008-Monthly Live Performance in Roppongi, Tokyo
2008-May, Lead Single from the 1st Album "Now And Forever" Sample Release
Click to edit your Blog
June 15th, 2008 in Tokyo
Today I translate what I sing "Moonlit Romance" in English.
I hope everybody can understand my every word of my lyrics.
~ Moonlit Romance ~
SpaceWind
★
Heading home after a long (hard) day, I look up at the stars
Just a spec in the grand scheme (of things) One small life That's me
I used to believe that I'd never reach the end
But now I've turned the bend
I changed my name to a new one And then back again
In the middle of my life I lost my way
I’m grateful to be alive, This is the only road for me
Don't want to run away Before I know my journey is over
I’m grateful to be alive, I haven't reached my peak just yet
I know it must be out there The ship of the new moon
★★
While I work hard Trying to keep up All the years fly by
I may not be the most talented But I won't give up My dream
If I stumble or fail It's okay (with me)
I was prepared for that
But then I think about the path I didn't take
And who I might have been If only...
I’m grateful to be alive, I know it's just a silly dream
But it lights up my heart The only thing that was ever truly mine
I’m grateful to be alive, I want to show the world
How serious I am In the midday moon
~ I have come so far I can't go back The past I knew is gone
Even if it takes the rest of my life I'm going through with it
(No holding back) Wow wow ~
* I am alive This is the only road for me
I'll never ever run away Can't let it end without fighting
I am alive I know the best is yet to come
I see new peaks before me The midnight rainbow shining
Under a full moon
********************
Hi! Everybody!
This is SpaceWind from TOKYO!
I am a singer and songwriter in Japan!
I hope you like my beautigul ballads!
Let me describe what I sing in Japanese.
Today, I translate my lyrics "Alive" in English.
ALIVE
(c)SpaceWind/All Rights Reserved.
★ The dazzling blue of the perfectly clear sky
Gently wraps the heart of the ones left behind
It is too late to seek for the shining ideals
But I wish my sparkling curiosity will never fade
Now tell me, which is bitter
Tears shed to fulfill ones dream, or tears shed to give it up
I want to believe in myself
That I will see myself smiling, somewhere in the time to come
★★ Expecting a lot from each other, getting hurt till you strain your life
All those lonely nights, regretting that you were born
Toughness or weakness is nothing to be ashamed of
As there will be love you’ll never forget till the very end
Now tell me, which is bitter
A past you want to erase, or the act to erase the future
What kind of life would I be tracing
If I were to go back to the day I left in quest for something
I may be clumsy, but I wish to move on without being discouraged
I am here, I am alive
※ Now tell me, which is bitter
Day after day with pain, or being abandoned from happiness
Though the reality is sometimes too sorrowful to confront
I wish to overcome it step by step with courage in hand
I want to believe in myself
That I will see myself smiling, somewhere in the time to come